«Согласны умирать за Христа»
Он пережил два инфаркта с интервалом в полтора часа. Вышел живым из покореженной в аварии машины. Выстоял в боях, защищая родной храм. Самер Вакин из Сирии, постоянный участник фестиваля «Радость», считает, что его оберегает святая Фекла. Житель единственного в мире места, где христиане до сих пор говорят на языке Христа, рассказал корреспонденту сайта нашего монастыря, почему Сын Божий проповедовал на арамейском, как ученица апостола Павла помогла сохранить диалект галилеян I века и поведал о чудесах, которые и сегодня происходят на земле, где исцеляла людей равноапостольная первомученица из богатой языческой семьи.
Завет святой Феклы
Город Маалула расположен в горах, примерно в 60 километрах от Дамаска. Это единственное место в мире, где еще живо наречие западного новоарамейского языка, наиболее близкое к диалекту, на котором проповедовал Иисус Христос. Там же находится и древний православный монастырь Святой равноапостольной Феклы (Мар Тэкла). Прихожанин обители Самер Вакин считает, что главная заслуга в сохранении родной речи Христа на этой территории принадлежит ученице апостола Павла, святой Фекле Иконийской.
— Она почитается в лике равноапостольных и считается первой женщиной-мученицей, пострадавшей за веру, — рассказывает житель Маалулы. — Фекла родилась в богатой языческой семье в Иконии (Турция). Чтобы послушать проповедь апостола Павла, она переоделась в платье служанки и вышла на улицу. Услышав ученика Христа, отказалась от предстоящей свадьбы и решила посвятить жизнь Богу. За свою веру Фекла подвергалась многочисленным казням, но каждый раз оставалась невредимой. В 45 лет пришла в эту деревню: проповедовала, крестила новообращенных, исцеляла больных. Жила в пещере, где и почила в возрасте 90 лет.

Она общалась принципиально только на арамейском. Учила своих современников, что самым главным языком для них должен стать родной язык Сына Божиего.
До четырех лет мы с детьми разговариваем только на арамейском. За два года до школы вводим арабский. Так мы исполняем завет равноапостольной Феклы.

Наш долг
Прошу Самера прочитать «Отче наш» на диалекте галилеян I века. Кажется, эти слова срывают с петель дверь в прошлое, за которой две тысячи лет, погружая в евангельские события.
Сегодня арамейский передается устно. С письменными источниками сложно.
— На этом языке мы общаемся, молимся, слышим его на богослужениях, — говорит сириец. — Я владею арабским, немного знаю французский, русский. Но когда разговариваю с кем-то на языке, очень близком к языку Сына Божиего, то чувствую себя особенно легко. Душа устремляется к горнему.

В том, что Господь использовал арамейский, по словам жителя Маалулы, было чудо.
— Если бы Иисус Христос общался только на иврите, это бы означало, что Он пришел на землю ради евреев. Если бы на арабском, то — исключительно для арабов. Но древнеарамейский две тысячи лет назад был международным языком. Значит, Спаситель явился ради всех нас. Его понимали все.
Но сегодня наречие, близкое к наречию галилеян I века, под угрозой исчезновения.
До гражданской войны в Маалуле диалектом владело около 8 тысяч человек. Сейчас, как утверждает Самер, осталось около 2 тысяч носителей.
— Люди погибли во время обстрелов в 2013 году. Очень много жителей уехало. Старики умирают. Неизвестно, как будут преподносить нашу историю молодежи со временем. Сейчас мы держим эту территорию. Ради чего? Там наш монастырь, наши святые. Мы хозяева этой земли. Те, кто пришли к нам в 2013 году, от сатаны. Христос умер ради нас на кресте. И мы согласны умирать за Христа, за его родную речь. Это та малая лепта, которую мы можем принести в память о жертве Спасителя.

Чужаки
Современная православная женская обитель появилась в Маалуле в 1935 году. А первые монахини стали селиться возле гробницы, где и теперь пребывают мощи ученицы апостола Павла, еще в IV веке.
Самер Вакин живет в 500 метрах от монастыря. Бывает там чаще, чем дома. Он представляет монастырь на международных православных выставках-ярмарках в России и Беларуси. Рассказывает его историю.
Испытанием для жителей Маалулы стал 2013 год. В начале декабря православную женскую обитель захватили боевики. 13 монахинь и 3 послушниц взяли в плен.
Самер с двумя братьями вступили в христианское ополчение. Оба брата погибли при освобождении обители, получив смертельные ранения. Один из них скончался на руках у матери.
— Умереть за Христа — честь для нас. 9 марта заложниц обменяли на жен боевиков. Мы потеряли много людей, но, благодаря сирийской армии и добровольцам, Маалула была освобождена от боевиков в апреле 2014 года.

Поруганные образы
Но варвары осквернили и разграбили монастырь.
— Боевики сожгли древние кожаные книги, вынесли церковную утварь, скульптуры. Поснимали кресты, колокола. Иконы ломали и сжигали. Дикари… Остались только гробница святой Феклы и абрикосовое дерево, которое растет на камне, — с болью вспоминает Самер.
С 2016 года обитель снова действует — восстанавливать святыню помогали и русские благотворители.
Мать Самера вскоре ушла из жизни от инсульта — не смогла пережить гибель сыновей.
— После войны я сам несколько раз едва не умер. Пережил два инфаркта, аварию. Моя машина перевернулась несколько раз, ее всю помяло, но я чудом уцелел. Первомученица дала мне знак, что я еще нужен на земле. Каждое утро выхожу из дома и прошу: «Святая Фекла, не оставляй меня».

Помогает и сегодня
Мощи равноапостольной первомученицы почитаются как чудотворные. Раз в год монахиня, которая заботится о гробнице, заходит в грот, чтобы собрать освященные нити и другие святыни. По обычаю их раздают верующим.
— Настоятель Патриаршего собора Воскресения Христова в Кубинке (главный храм Вооруженных сил РФ, находится в Московской области — Ред.), епископ Клинский Стефан был в Сирии с военными. Я возил их в наш монастырь. Они ходили к гробнице. Владыка сказал мне, что это очень необычное место. Солдаты молились у мощей. Матушка давала им нитки. Один из них рассказывал, что однажды увидел во сне женщину в длинных одеждах. Она сказала: «Вставай, разбуди солдат и уходите». Только они отошли, как в то место упал снаряд. Женщину из сна военный узнал позже в образе святой Феклы, — рассказывает Самер.

А еще он читал в журнале историю, относящуюся ко времени Великой Отечественной войны.
— В одном из московских храмов хранилась икона первомученицы Феклы. Женщины, которые каждый день ходили молиться к образу, дождались своих мужей с фронта.
Христос дал апостолам власть исцелять больных, посылая их на проповедь. Святая Фекла тоже лечила людей.
— При жизни равноапостольная Фекла возвращала зрение, слух, врачевала разные болезни. Сегодня она помогает верующим в создании семьи, чадородии. При этом помощь получают и православные, и мусульмане. Святая учила: когда обращаешься к Богу, молись сердцем. От сердца исходит всё хорошее.
До войны паломники оставались в гроте на несколько суток. Молились перед иконостасом, пили святую воду из чудотворного источника, который находится в скальной церкви.
Одно из чудес произошло с дочерью шейха из Саудовской Аравии в начале 2000-х.
— Его дочь теряла зрение. Девочку возили на лечение в Германию, Италию — безрезультатно. Они приехали в монастырь и трое суток вместе с мамой молились возле гробницы. Девочка прозрела. Ее крестили с именем Фекла. Потом каждый год до войны в Сирии они приезжали в монастырь, чтобы поблагодарить святую.
Есть еще одно свидетельство. В 1991–1992 годах у иранского дипломата, работавшего в Сирии, отказали руки после инсульта. У мощей чувствительность к больному вернулась, — рассказывает Самер.

В каждой семье Маалулы встречаются имена Фекла и Павел. Жители города называют так детей в благодарность апостолу Христа и его ученице.
Монастырей же во имя святой Феклы немного, один из них находится на Кипре. Православную женскую обитель посвятили равноапостольной в Калужской области России. Туда Самер планирует отвезти написанную в Сирии икону заступницы Маалулы.
Приезжая на выставки в Беларусь и Россию, Самер Вакин делом своей жизни доказывает: проповедь ученицы апостола Павла продолжается и в наши дни.

Беседовала Ольга Косякова
Фотографии Максима Черноголова
14.04.2026